Thanks to everyone who responded for my call out for help for recommendations for novels in translation – the response was fantastic and the range of books you all recommended was fantastic.
I’ve picked twelve books that I’d like to read this year – one a month – and my choices are based on some books that I already had and some that really piqued my interest. Click on the titles to take you to the Goodreads descriptions.
January – Her Father’s Daughter by Marie Sizun (France)
February – This Too Shall Pass by Milena Busquets (Spain)
March – The Poor Mouth by Flann O’Brien (Ireland)
April – The Master and Margarita by Mikhail Bulgakov (Russia)
May – Life A User’s Manual by Georges Perec (France)
June – Six Four by Hideo Yokoyama (Japan)
July – My Brilliant Friend by Elena Ferrante (Italy)
August – Seeing Red by Lina Meruane (Chile)
September – Vernon Subutex by Virginie Despentes (France)
October – Mirror, Shoulder Signal by Dorthe Nors (Denmark)
November – Iza’s Ballad by Magda Szabó (Hungary)
December – Blindness by José Saramago (Portugal)
The order of books may chop and change depending on my mood throughout the year and I also have a good few books as back up in case I need them! I have a few books from Peirene Press and my lovely friend Charlotte sent me a few books when she heard of my plans to read more work in translation!
So, any favourites among my choices? Any I really should have included?
I’m really looking forward to reading more widely in 2018.
novels in translation blindness bulgakov dorthe nors elena ferrante flann o'brien georges perec jose saramago lina meruane magda szabo marie sizun milena busquets my brilliant friend seeing red the master and margarita the poor mouth vernon subutex virginie despentes womenintranslation
I am a 40 something book buying addict trying to reduce the backlog one book at a time!